top of page

THE ARTICULATE OWL

Translation and Language Services

Bienvenue!

​

Vous avez un texte à traduire? 

Vous avez un texte en anglais et vous aimeriez que d’autres yeux experts le relisent aussi?

​

Si vous avez répondu par l’affirmative à l’une ou l’autre de ces questions... vous êtes au bon endroit!

 

Je suis une traductrice agréée (OTTIAQ) travaillant du français vers l’anglais et j’offre des services linguistiques qui sauront mettre vos écrits en valeur.

Used Book Shop

Qui suis-je?

TRADUCTRICE AGRÉÉE FRANÇAIS - ANGLAIS

C’est avec plaisir que j’aide mes clients à trouver les bons mots afin que leurs propos soient exprimés avec précision et aplomb.

 

Je me passionne pour les langues et je suis toujours à la recherche de façons nouvelles et innovatrices de me perfectionner et, par le fait même, d’améliorer mes services.

N'hésitez-pas à me contacter!

Je traduis. Je relis. Je crée.

​

Si vous avez des questions ou si vous avez besoin de précisions, je vous invite à communiquer avec moi quand cela vous conviendra.

 

J'aimerais beaucoup avoir la chance de discuter avec vous de votre project!

Winnipeg, MB, Canada

1-204-671-0114

  • Facebook Social Icon
  • linkedin
  • twitter
Using a Touch Phone
Legal Research and Writing

Traduction français - anglais

SERVICE D'EXPERTISE

J’attache une importance particulière à la précision linguistique et à l’adaptation culturelle pour chaque traduction que j’effectue.

 

Laissez-moi vous aider à transmettre votre message et vos idées, en fonction des préférences de votre public cible, afin qu’ils soient clairs et compris de tous.

Contract Paper Signing

Relecture et révision en anglais

TOUJOURS PRÊTE

J’examine chaque élément de vos documents écrits et j’en révise tous les aspects; de l’orthographe au style, en passant par la cohérence et l’uniformité. Étant patiente et persévérante, je peux vous aider à faire valoir vos atouts.

bottom of page